国外艺人在台湾发展,学国语已经够难了,连台语都要学个两、三句,就怕别人偷骂自己时,自己听不懂。近日,台湾知名外国艺人艾力克斯、濑上刚、玛格莉特、夏克立及班杰,近日参加《康熙来了》录制而大爆自己讲台语的糗事。本期节目将于近期通过高清视频爱奇艺首播。
国外艺人说中文歧义大 让人误会羞红脸
知名谐星黄嘉千的丈夫夏克立也是“康熙”的常客,其夸张的说话语调,和手舞足蹈的肢体语言,还有各种劲爆话题让夏克立因此渐渐为观众熟知。谈到刚到台北时发生的语言糗事说:“我去买东西,我说我要一个 jiban ,但其实我要讲 鸡膀 、 鸡翅膀 ,结果我满脑子里都是人家讲过的 jiban 。”让人误听成粗俗的词而被嫌恶。笑翻全场,濑上刚也说日语的“千叶”,日文发音也音似 jiban ,人家问他哪来的,他说“我来自 jiban (千叶)”后来才知道,原来在台语是个不雅的用词。
先要听懂骂人话 小S恶搞“俗辣”
相信经常看《康熙来了》的观众对于很多台语单词都十分熟悉了。比如“俗辣”是台语的略带侮辱的词,这个词也让曾经才刚到台湾的夏克立大出糗,由于听不懂“俗辣”这个用词,他说:“有次朋友跟我老婆说 你这个俗辣 ,我想 俗辣 是什么?”他以为是英文的slug(一种虫的名称),后来才知道是骂人的话。
结果康熙现场因为 俗辣 这两字, 臭俗辣 、 俗辣八 台语骂人的话满天飞,主持人小S还问台语达人洪都拉斯说:“ 俗辣 和 臭俗辣 哪个比较礼貌?”全场大笑,洪都拉斯说 都不礼貌 。想要收看这一集尺度超大的《康熙来了》,国内的网友们可关注爱奇艺的网络首播。